Як багато ви насправді знаєте польську мову? Які його найвідмітніші риси і які слова вимовляти просто кошмар? Перевірте всі наші факти.
1. Польська мова є західнослов’янською мовою, якою розмовляє приблизно 50 мільйонів людей у всьому світі. Окрім Польщі, ним користуються великі польські громади за кордоном – переважно в США, Великій Британії, Канаді, Німеччині чи Австралії.
2. Назва Polska походить від слова pole , що означає «поле» та Polanie (поляни), західнослов’янського племені, яке населяло регіон понад десять століть тому.
3. Згідно з переписом населення Великобританії 2011 року, польська є другою за поширеністю мовою в Англії та Уельсі.
4. Польський алфавіт має на шість літер більше, ніж англійський, і містить дев’ять інтригуючих символів: Ą, Ć, Ę, Ł, Ń, Ó, Ś, Ż, Ź. Кожна крапка і штрих, які називаються діакритичним знаком, є невід’ємною частиною даної літери. Справжня розвага починається, коли їх усіх об’єднати, щоб створити вражаючі комбінації, як-от żółw («черепаха») або gżegżółka («зозуля»). А ще є знамениті групи приголосних: sz, cz або dż, завдяки яким мова звучить так красиво іржаво…
5. Вважається, що польська мова є однією з найважчих для вивчення через її складну граматику та вимову. Інститут закордонних справ США, який класифікує мови на основі їхнього рівня складності для носіїв англійської, відніс польську до категорії IV із можливих V через «значні мовні та/або культурні відмінності від англійської». Для порівняння, французька, італійська чи іспанська мови були занесені до категорії I як «тісно пов’язані з англійською». Поляки справді пишаються своєю важкою мовою і навіть називають її своєю «суперсилою», але нехай це вас не лякає! Тисячі іноземців доводять, що польською мовою можна чудово володіти. Проте, якщо вам здасться, що мова легша, ніж очікувалося раніше, ніколи не зізнайтеся в цьому поляку.
6. Можна з упевненістю сказати, що майже кожне слово в польській мові має принаймні одну зменшувальну форму. Насправді більшість із них мають навіть більше трьох-п’яти можливих варіантів, і всі вони використовуються для вираження дружнього ставлення чи прихильності. Якщо цього недостатньо, більшість польських імен можна вимовляти по-різному, що, очевидно, заплутає незвичне вухо. Майте на увазі, що Ola є зменшувальною формою Олександри, а Joanna можна скоротити до Азії!
7. Szczęście (щастя), źdźbło (травинка), pszczoła (бджола) і ołówek (олівець) зазвичай називають найскладнішими словами для іноземців. Якщо ви вже вивчили ці звуки, ви готові покращити свої навички: сформуйте зменшувальне слово та спробуйте сказати pszczółka (маленька бджілка):